THAFF - 2009 - THAFF
SPANISH CENTRE (416) 925-HOLA (4652)
46 Hayden St., Toronto (TTC: Bloor-Yonge Subway) |
| Nov 2 Nov 2009 |
Monday / Lunes @ Spanish Centre - 46 Hayden
St. |
| 6:00 pm |
I AM ANDEAN / SOY ANDINA
Perú / USA - Documentary / Documental - 2007 - 70 min.
With / Con:
CARNIVAL MAGIC / LA MAGIA DEL CARNAVAL
Bolivia - Documentary / Documental - 2008 - 8 min.
PUCHA'S LIFE / PUCHA VIDA
Cuba / Colombia - Documentary / Documental - 2007 - 12 min.
THE YEAR OF THE PIG / EL AÑO DEL CERDO
Cuba - Short / Cortometraje - 10 min.
Director: EICTV
MY NAME IS ARLEIN / ME LLAMO ARLEIN
USA - Short
/ Cortometraje - 14 min.
Director: Hans Angel Romeo |
| 8:00 pm |
WARRIORS OF THE RAINBOW
/ LOS GUERREROS DEL ARCO IRIS
Bolivia - Documentary / Documental - 2008 - 56 min.
With / Con:
SEXUALITY / SEXUALIDAD
Cuba - Documentary / Documental - 2006 - 36 min.
TRACES OF INNOCENCE / LOS TRAZOS DE LA INOCENCIA
Cuba - Documentary / Documental - 2008 - 18 min.
OLYMPICS / OLIMPIADAS
Argentina - Short / Cortometraje - 13 min.
Director: Magalí Bayon |
| Nov 3 Nov 2009 |
Tuesday / Martes @ Spanish Centre - 46 Hayden St. |
| 6:30 pm |
TUMACO PACÍFICO
Colombia - Documentary / Documental - 2009 - 89 min.
With / Con
HEELS AT HAND / TACONES CERCANOS
Cuba - Documentary / Documental - 2008 - 20 min. |
| Nov 4 Nov 2009 |
Wednesday / Miercoles @ Spanish Centre - 46 Hayden
St. |
| 7:00 pm |
MEN ON DECK / HOMBRES SOBRE CUBIERTA
Guatemala / Cuba - Documentary / Documental - 2008 - 50 min.
With / Con
TOMORROW / MAÑANA
Cuba - Short / Cortometraje - 13 min.
Director: Pablo Trujillo
BECAUSE THERE ARE THINGS YOU NEVER FORGET / PORQUE HAY COSAS QUE NO
SE OLVIDAN
Spain / Italy - Short / Cortometraje - 12
min.
Director: Lucas Figueroa
REACTIONARY / REACCIONARIO
Chile - Short / Cortometraje - 26 min.
Director: Francesca de Luca |
BLOOR CINEMA (416) 516-2331
506 Bloor St. West, Toronto (TTC: Bathurst Subway) |
| Nov 5 Nov 2009 |
Thursday / Jueves @ Bloor Cinema - 506 Bloor St. West |
| 6:00 pm |
MUNDO ALAS
Argentina - Documentary / Documental - 2009 - 90 min.
|
| 9:00 pm |
LIVE CONCERT / CONCIERTO
León Gieco |
| Nov 6 Nov 2009 |
Friday / Viernes @ Bloor Cinema - 506 Bloor St. West |
| 7:00 pm |
SPIRAL / ESPIRAL
México - Drama - 2009 - 100 min. - 35 mm
|
| 9:00 pm |
MUSIC ON HOLD / MUSICA EN ESPERA
Argentina - Comedy / Comedia - 2009 - 98 min.
|
| 11:00 pm |
Crypt Club Productions Inc. & Latin Horror
present / presentan
"NOCHE DE LOS MUERTOS"
THE DEVIL'S BACKBONE / EL EZPINAZO DEL DIABLO
Spain / México – Horror / Drama - 106 min. - 35 mm
Director: Guillermo
Del Toro
With / Con
URSULA AND SPORE 2.3 / URSULA Y ESPORA 2.3
México – 1.5 min. – Director:
Carl W. Jones
NOT EVEN DEATH / NI LA MUERTE
USA – 6 min. – Director: Monica Winter Vigil
EMBODIED / ENCARNADA
Puerto Rico – 6.5 min. – Director: Osvaldo Friger
MONSTROUS NATURE / NATURALEZA ANIMAL
USA – 15 min. – Director:
Jason Cuadrado |
| Nov 7 Nov 2009 |
Saturday / Sábado @ Bloor Cinema - 506 Bloor
St. West |
| 7:00 pm |
A BOYFRIEND FOR MY WIFE / UN NOVIO PARA MI MUJER
Argentina - Comedy / Comedia - 2009 - 100 min. |
| 9:00 pm |
THE GIFT / EL REGALO
Chile -
Comedy / Comedia - 2008 - 108 min.
With / Con
PARENT-TEACHER NIGHT / NOCHE DE PADRES Y MAESTROS
Canada - Short / Cortometraje - 9 min. |
| Nov 8 Nov 2009 |
Sunday / Domingo @ Bloor Cinema - 506 Bloor St. West |
| 6:00 pm |
MEET THE HEAD OF JUAN PEREZ / CONOZCA LA CABEZA DE
JUAN PEREZ
México -
Comedy / Comedia - 2008 - 83 min. - 35 mm |
| 8:00 pm |
Awards Presentation / Presentación
de Premios
TIME CRIMES / CRONOCRIMENES
España - Science Fiction / Ciencia
Ficción - 2008 - 92 min. |
FILMS 2009 PELÍCULAS
Canadian Premiere / Estreno Canadiense
I AM ANDEAN / SOY ANDINA
Perú / USA - Doc. - 2007 - 70 min.
Director:
Mitch Tepltisky
Soy Andina tells the intersecting stories of two New Yorkers – a
modern hip-hop dancer raised in Queens, and a folkloric dancer from
the Andes – on a dazzling odyssey through Peru in search of roots
and a world of folkloric dance.
Soy Andina cuenta las historias entrecruzadas de dos neoyorquinas: una
bailarina de hip-hop criada en Queens, y la otra, una bailarina de folklore
de los Andes, ambas en un viaje a través de Perú en busca del mundo y las
raíces de la danza folklórica.
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
Canadian Premiere / Estreno Canadiense
CARNIVAL MAGIC / LA MAGIA DEL CARNAVAL
Bolivia - Documentary / Documental - 2008 - 8 min.
Director: Daniel Santo
Art documentary from the perspective of master artist Raul Lara, the
perception of the Oruro Carnival in his works, where colour captures
the characters of that magical and mythical world.
Documental de arte desde la obra del maestro Raúl Lara, que nos muestra
su cosmovisión del carnaval de Oruro que se visualiza en su obra, donde
el color recrea los personajes típicos, mostrando el mundo místico -
mágico del carnaval.
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
PUCHA'S LIFE / PUCHA VIDA
Cuba / Colombia
- Documentary / Documental - 2007 - 12 min.
Director: Nazly López
‘Pucha’, the Cuban revolutionary, lives happily in her self-decorated
house. But, Rogelia, the woman, suffers in the clash between reality
and idealism: her beloved granddaughter lives in an enemy county and
has changed her nationality.
Pucha, la revolucionaria ejemplar, vive feliz en una casa decorada por
ella misma. Sin embargo, Rogelia, la mujer, sufre el conflicto entre
la realidad y el ideal: la nieta que adora vive en el país del enemigo
y cambió su nacionalidad
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
WARRIORS OF THE RAINBOW / GUERREROS DEL ARCO IRIS
Bolivia - Documentary / Documental - 2008 - 56 min.
Director: Cooperativa Humana
This documentary by Coperativa Humana denounces the racism, xenophobia, and
violence against Bolivia’s indigenous people by a group of politicians and
businessmen who want to proclaim four of the country’s provinces as autonomous.
Realizado por la Cooperativa Humana, narra la situación de Bolivia ante
las intenciones de un grupo de empresarios y políticos de cuatro provincias
bolivianas de proclamarlas autónomas e independientes. Denuncia el racismo,
la xenofobia y la violencia en contra de los indígenas.
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
SEXUALITY / SEXUALIDAD
Cuba
- Documentary / Documental - 2006 - 36 min.
Director: Lizette Vila
Meet a group of Cuban transvestites who are trained as sexual health
promoters and discover their roles in Cuban society.
Un grupo de travestis cubanas formadas como promotoras de salud sexual,
y su inserción dentro de la sociedad cubana
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
TRACES
OF INNOCENCE / LOS TRAZOS DE LA INOCENCIA
Cuba - Documentary / Documental - 2008 - 18 min.
Director: Luis Hidalgo Ramos
Young people with Down’s syndrome work in an engraving studio, guided by
artist Jesus Carrete.
Jóvenes que viven con síndrome de down participan en un taller de grabado,
guiados por el artista plástico Jesús Carrete.
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
TUMACO PACÍFICO
Colombia - Documentary / Documental - 2009 - 89 min.
Director: Samuel Córdoba
Welcome to daily life in an underdeveloped and overpopulated city that
was struck by a tsunami. Inhabited mainly by Afro-Colombians, thousands
live in houses perched on stilts in the ocean, with no proper water or
sanitation systems. Tumaco natives Junior, Carmen Julia, Doña Eduarda,
and Don Carlos, share their life stories and their most profound reflections,
revealing the struggles of survival in a dangerous environment. Both
absurd and beautiful, this city is growing over an ocean full of trash.
La vida diaria en una ciudad subdesarrollada y superpoblada que fue
azotada por la violencia del tsunami. Habitada mayormente por afro-colombianos
que viven en precarias casas construidas sobre el océano, sin agua potable
o sistema cloacal. Carmen Julia, Eduarda y Don Carlos comparten sus vidas,
historias y reflexiones, revelando la lucha de sobrevivir en ese peligroso
medioambiente. Absurda y bella a la vez, la ciudad va creciendo sobre
un océano lleno de basura.
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
HEELS AT HAND / TACONES CERCANOS
Cuba
- Documentary / Documental - 2008 - 20 min.
Director: Jessica Rodríguez
Take a candid look at the life and ambitions of a Havana transvestite
amid the crude realities of life in Cuba.
Una mirada a un travesti habanero, y sus aspiraciones, en medio de la
crudeza de la vida en Cuba.
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
MEN ON DECK / HOMBRES SOBRE CUBIERTA
Guatemala / Cuba - Documentary / Documental - 2008 - 50 min.
Director: Alejandro Ramírez y Ernesto Pérez
In 1969 Silvio Rodriguez boards the ship ‘Playa Giron’. That voyage
would impact his life and work forever
En 1969, Silvio hace un viaje a bordo del Playa Girón, que tatuaría
su vida y su obra.
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
MUNDO ALAS
Argentina - Documentary / Documental - 2009 - 90 min.
Director: León Gieco, Fernando Molnar
Mundo Alas is a road movie showcasing a special group of young artists
accompanied by singer León Gieco on a tour through different provinces
of Argentina. Musicians, singers, dancers, and painters with different
disabilities present their vision of the world in a show where rock,
folklore, and tango have a prominent place, along with León Gieco’s songs.
Throughout the tour we have a glimpse of their life’s stories and artistic
evolution and relationships that show that integration is possible.
Mundo Alas es un viaje iniciático de un grupo de jóvenes que muestran
su arte junto a la voz, y el talento de León Gieco a lo largo de una
gira por diferentes provincias argentinas. Músicos, cantantes, bailarines
y pintores, con distintas discapacidades comunican su visión del mundo
en un show donde se destacan el rock, el folclore y el tango junto
a grandes éxitos de León Gieco. A lo largo de la gira y la película
se van conociendo las historias de vida de cada protagonista y su evolución
artística. Al tiempo que surgen historias de amor y relaciones humanas
que muestran que la integración es posible. Un film único que espera
incluir a todos, una maravillosa experiencia musical sobre la superación
y el amor, que empieza por nombrar y reconocer a las personas por sus
capacidades.
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
SPIRAL / ESPIRAL
México - Drama - 2009 - 100 min. - 35 mm
Director: Jorge Pérez Solano
Cast: Mayra Sérbulo, Iazúa Larios, Ángeles Cruz, Leonardo Alonso, Noé
Hernández
Spanning two decades, Spiral is the portrait of a rural community in Mexico
from its inhabitants’ perspective. This is not your average town. It is one
of the many Mexican towns left without men, as they’ve all gone to the USA
in search of a better life.
El retrato de una comunidad rural a lo largo de
un par de décadas, desde la perspectiva de algunos de sus habitantes, Pero
no de un poblado cualquiera. Es uno de tantos de los que hay en México
que se queda sin hombres, que buscan en la migración a Estados Unidos la
solución a su miseria.
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
MUSIC ON HOLD / MÚSICA EN ESPERA
Argentina - Comedy / Comedia - 2009 - 98 min.
Director: Hernán Goldfrid
Cast: Diego Peretti, Natalia Oreiro, Norma Aleandro, Carlos Bermejo, Rafael
Spregelburd.
Ezequiel (Diego Peretti) is a composer working on a new film score, searching
for inspiration. Pressed by mounting debts, Ezequiel calls the bank and
discovers that the muzak playing while he’s on hold is just what he needs
for the film, but he loses it in a web of countless number extensions.
He asks Paula, (Natalia Oreiro), an executive officer for the bank, for
help to find the melody. She in turn, heavily pregnant and single, thinks
that Ezequiel could pretend to be her fiancée, just in time for the arrival
of her mother (Norma Aleandro) from Spain.
Ezequiel (Diego Peretti) tiene que componer la música para una nueva
película pero la inspiración no llega. Y el debe hacer algo para pagar
las cuotas atrasadas de un crédito bancario. Desesperado, llama al banco
Lo mantienen en línea y la música que escucha mientras espera es aquella
que estaba buscando, pero se le pierde en la telaraña de internos. Ezequiel
acude a Paula para recuperar la melodía y ella ve en él la oportunidad
de tener un novio postizo para engañar a su madre (Norma Aleandro) que
llega de España.
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
NIGHT
OF THE DEAD / NOCHE DE LOS MUERTOS
Prizes & Scary Costume Contest / Premios y Concurso de Disfraces
de Terror
"Noche de los Muertos” is a special, creepy late night showcase
of the best Spanish/Latin American independent horror films.
“Noche de los Muertos” es una presentación especial
y escalofriante de lo mejor del cine de terror independiente español y
latinoamericano.
THE DEVIL'S BACKBONE / EL ESPINAZO DEL DIABLO
Spain / Mexico - Horror / Drama - 2001 - 106 min. - 35 mm
Director: Guillermo
Del Toro
Cast: Marisa Paredes, Eduardo Noriega, Federico Luppi, Fernando Tielve,
Irene Visedo
The living will always be more dangerous than the dead.
Visionary director Guillermo Del Toro (Hellboy, Pan's Labyrinth) spins a wicked
ghost tale set in a Spanish orphanage during the Spanish Civil War.
Los vivientes siempre serán mas peligrosos que los muertos.
Director Guillermo Del Toro (Hellboy, El Laberinto del Fauno) cuenta una historia
macabra de fantasmas en un orfanato durante la guerra civil española.
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
A BOYFRIEND FOR MY WIFE / UN NOVIO PARA MI MUJER
Argentina - Comedy / Comedia - 2009 - 100
min.
Director: Juan Taratuto
Cast: Valeria Bertuccelli, Gabriel Goity, Adrián Suar
Tenso (Adrian Suar) doesn’t know how to tell his ill-tempered wife (Valeria
Bertuccelli) that he wants to divorce her. The solution comes from Tenso’s
friend, Carlos: get ‘Crow Flores’, an irresistible Don Juan, to seduce
her.
El Tenso (Adrián Suar) no sabe cómo enfrentar a
su mujer, la Tana (Valeria Bertuccelli), para decirle que se quiere separar,
ya que la relación se le hace insostenible debido a su terrible carácter.
Carlos, su amigo, le propone recurrir al Cuervo Flores (Gabriel Goity),
un hombre irresistible que seducirá a su mujer hasta el enamoramiento para
que por fin el Tenso encuentre la solución a sus problemas
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
THE GIFT / EL REGALO
Chile - Comedy / Comedia - 2008 - 108 min.
Director: Cristián Galaz, Andrea Ugalde
The Gift is the story of three close friends: Francisco, Pacheco, and Tito.
Francisco, widowed and recently retired, is having a difficult time. To cheer
him up, his friends decide to give him a gift, inviting him to the hot springs
in Chillán. They also invite Lucy, Francisco’s high school sweetheart, who
is excited to join them. But things do not turn out as planned. The trip brings
many surprises; and when the group meets Carmen, Nicolás and Martín, nothing
is the same.
El Regalo es la historia de tres amigos entrañables: Francisco, Pacheco y
Tito. Francisco, viudo y recién jubilado, está pasando por un momento difícil.
Para animarlo, sus dos amigos deciden hacerle un regalo. Lo invitan a un paseo
a las termas de Chillán y, además, invitan a Lucy, novia de juventud de Francisco,
quien ilusionada acepta acompañarlos. No obstante, las cosas no siempre resultan
como las ideamos. Este paseo les traerá muchas sorpresas; conocerán a Carmen,
Nicolás y Martín y cambiarán los planes y las vidas de todos
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
MEET THE HEAD OF JUAN PÉREZ / CONOZCA LA CABEZA DE JUAN PÉREZ
México - Comedy / Comedia - 2008 - 83
min. - 35 mm
Director: Emilio Portes
Disembodied, the severed head of Juan Pérez the Great (a low life magician
of a small urban circus) recalls what led him to his own decapitation. After
a dreadful economic crisis, the Aztlan Circus begins to layoff artists. To
keep his place in the company, Juan Perez promises a sensational beheading
act that will certainly restore the glory to the big top, but...
Separada de su cuerpo, la cabeza de Juan Pérez El Grandioso, (un mago
inescrupuloso de un pequeño circo), rememora los eventos que lo condujeron
a su propia decapitación. Luego de una terrible crisis económica, el
circo Aztlan comienza a despedir a sus artistas. Para mantener su lugar
en la compañía, Juan Pérez promete un acto de decapitación sensacional
que ciertamente podría restaurar la gloria del circo, pero…
[Top of Page / Comienzo de Página]
|
TIME CRIMES / CRONOCRÍMENES
España
- Science Fiction / Ciencia Ficción - 2008 - 92 min.
Director: Nacho Vigalondo
A man accidentally gets into a time machine and travels back in time
nearly an hour. Encountering himself is the first of a series of disasters
with unforeseeable consequences.
Un hombre accidentalmente ingresa a una maquina del tiempo y viaja al
pasado con una diferencia de una hora. Encontrarse a si mismo será el
primero de una serie de desastres de inesperadas consecuencias.
[Top of Page / Comienzo de Página]
|